Ý nghĩa lời bài hát 'MY HOUSE' của Beyoncé được tiết lộ

Lời bài hát mới 'MY HOUSE' của Beyonce mà cô đã trình chiếu tại Renaissance: A Film By Beyoncé là gì?
Nghe bài viết này
Đang tải âm thanh...Beyoncé không chỉ ra mắt bộ phim lưu diễn hòa nhạc cho album từng đoạt giải thưởng 'Renaissance' mà còn tung ra một bài hát mới ở phần cuối!
Với tiêu đề 'MY HOUSE', bài hát kéo dài hơn bốn phút và bao gồm hai phần, đồng thời lặp lại âm thanh thời Phục hưng trước đó của các bài hát như 'Move' và 'Alien Superstar'.
- Buổi ra mắt thời Phục hưng của Beyoncé tại London: Tất cả diện mạo từ Blue Ivy đến Taylor Swift
- Jay-Z tiết lộ cái tên mà anh và Beyoncé suýt đặt cho con gái Blue Ivy
- 'Renaissance: A Film của Beyonce': Ngày phát hành, rạp chiếu phim, vé, v.v.
Vậy lời bài hát 'MY HOUSE' là gì? Đây là lời bài hát để bạn có thể hét to hết mình với ca khúc mới của Bey.

-
Bài hát mới 'MY HOUSE' của Beyoncé nói về điều gì?
Ca khúc mới của Bey chủ yếu nói về việc kiểm soát câu chuyện của chính cô ấy. Điều này có thể được nhìn thấy trong buổi biểu diễn thời kỳ Phục hưng của cô, bao gồm cả chuyến lưu diễn ấn tượng và khả năng kiểm soát âm nhạc của cô.
Đoạn bridge của bài hát mang đến tình yêu cho cảnh drag, vốn đã truyền cảm hứng mạnh mẽ cho album Renaissance.
'Tôi sẽ không bao giờ mong đợi bạn yêu tôi, Khi bạn không yêu chính mình', điều này gợi nhớ đến câu nói 'Nếu bạn không yêu chính mình thì làm thế quái nào bạn lại yêu được người khác?'
Beyoncé tại buổi ra mắt Renaissance London. . Hình ảnh: những hình ảnh đẹp -
Lời bài hát mới 'MY HOUSE' của Beyoncé là gì?
Dưới đây là lời bài hát 'My HOUSE':
[Phần một]
[Giới thiệu]
bắt đầu nào
[Ngưng]
Ồ, họ đến gặp ai vậy? Tôi
Ai đại diện giống tôi không? Đừng bắt tôi phải đứng dậy khỏi chỗ ngồi
Ờ, ồ
Ờ, ồ
Ai đã thả lũ côn đồ của tôi ra khỏi ngôi nhà đó? Ờ, ai cơ?
Ai đã thả lũ côn đồ của tôi ra khỏi ngôi nhà đó? Ờ, ờ, ai cơ?
Ồ ồ
Ai đã thả lũ côn đồ của tôi ra khỏi ngôi nhà đó? Ờ, ờ, ai cơ?
Ai ngoài kia đang nói toạc mồm thế? Ờ, ờ, ai cơ?
[Thơ]
Tôi và tên du côn của tôi bae gon' trượt đêm nay ( Trượt tối nay )
Gọi cho paparazzi đi, tối nay không có clip nào để giấu đâu ( Bùm, bùm )
Bỏ đi nỗi đau này, hãy gọi Lorraine ( Schwartz )
Sau đó đưa tôi đến gặp Tiffany, tôi muốn bốn mươi bốn karats trên răng nanh của mình ( Bling, à )
Tôi muốn những viên kim cương màu hồng trên dây chuyền ở bụng và vòng núm vú của tôi ( Grah )
Tôi đang chộp lấy hạt, nhấm nháp màu sơn kẹo này (Sơn kẹo; Chết tiệt chết tiệt )
Tôi tiêu hết số tiền này rồi, tối nay chúng ta sẽ đi chơi ( Chúng ta sẽ chơi hết mình )
Bạn có thể bắt tôi say sưa, uống rượu nâu cho đến khi tôi ngất xỉu ( 'Cho đến khi rơi ra )
Playa, ai đã để bọn côn đồ này ra khỏi nhà thế? Ủa, ai cơ?
Sheriff mark cừu bao nhiêu tuổi
Ai ngoài kia đang nói toạc mồm thế? Ủa, ai cơ?
Họ đến để gặp ai? Tôi
Ai đại diện giống tôi không?
Đừng bắt tôi phải đứng dậy khỏi chỗ ngồi
Đừng làm tôi mất hứng, huh
[Ngưng]
ồ ( Ồ , coi chừng, coi chừng, coi chừng)
Ồ-ồ-ồ ( Ồ , coi chừng, coi chừng, coi chừng)
Ồ-ồ-ồ ( Ồ )
Ờ, ừ, ừ
Ờ, ừ, ừ
Ai đã để lũ côn đồ của tôi ra khỏi ngôi nhà đó? Ờ, ờ, ai cơ?
Ai đã để lũ côn đồ của tôi ra khỏi ngôi nhà đó? Ờ, ờ, ai cơ?
Ồ
Tôi đang nghe thấy những lời thì thầm ( Ồ ), —ers
Ai đã để lũ côn đồ của tôi ra khỏi ngôi nhà đó? Ôi, ồ (Ồ, hừ)
Ai ngoài kia đang nói toạc mồm thế? Ối (Ồ, ồ)
( Ồ ) Ồ, à
[ Phần II ]
[Tạm dừng]
( Nhà, nhà )
Vâng
( Nhà, nhà )
[Điệp khúc]
Khi tôi lớn lên, tôi sẽ mua cho tôi một ( Căn nhà )
Làm tình trong ( Căn nhà )
Thức khuya thế này ( Căn nhà )
Đừng quan tâm đến ( Căn nhà )
Thế thì biến khỏi nhà tôi đi
Biến khỏi nhà tôi ngay
Biến khỏi nhà tôi ngay
Biến khỏi nhà tôi ngay
Biến khỏi nhà tôi ngay
Tôi lớn lên ở đây ( Căn nhà )
Tôi đã nổ tung trong chuyện này ( Căn nhà )
Tôi quá hứng thú với việc này ( Căn nhà )
Đừng quan tâm đến ( Căn nhà )
Vậy thì hãy cút khỏi tôi ( Căn nhà )
alexis maas caron giá trị ròng
Hãy cút đi ( Căn nhà )
Hãy cút đi ( Căn nhà )
Hãy cút đi ( Căn nhà )
[Cầu]
Tôi sẽ luôn yêu bạn ( Ôi, nhà, nhà )
Nhưng anh sẽ không bao giờ mong em yêu anh ( Ôi, nhà, nhà )
Khi bạn không yêu chính mình ( Ôi, nhà, nhà )
Hãy chữa lành thế giới ( Ôi, nhà, nhà )
Mỗi lần một hành động đẹp ( Ôi, nhà, nhà )
Đây là tình yêu đích thực
Cho mượn tâm hồn của bạn bằng trực giác (Điều này là có thật)
PHỤC SINH, cuộc cách mạng mới
Hãy nâng đỡ tôi ngay cả khi tôi ngã
Hãy để tình yêu chữa lành tất cả chúng ta, tất cả chúng ta, tất cả chúng ta
Đừng bắt tôi phải đứng dậy khỏi chỗ ngồi
Đừng bắt tôi phải đứng dậy khỏi chỗ ngồi (Carry)
Đừng bắt tôi phải đứng dậy khỏi chỗ ngồi (Carry; Ôi, nhà, nhà )
Đừng bắt tôi phải đứng dậy khỏi chỗ ngồi (tôi mang theo)
( Họ đến để gặp ai? Tôi ) Tôi mang
( Họ đến để gặp ai? Tôi ) Tôi mang
( Họ đến để gặp ai? Tôi ) Tôi mang
( Họ đến để gặp ai? Tôi ) Chó cái, tôi mang theo
[Điệp khúc]
Khi tôi lớn lên, tôi sẽ mua cho tôi một ( Căn nhà )
Làm tình trong ( Căn nhà )
Thức khuya thế này ( Căn nhà )
Đừng quan tâm đến ( Căn nhà )
Thế thì cút đi ( Căn nhà )
Hãy cút khỏi tôi ( Căn nhà )
Hãy cút đi ( Căn nhà )
Hãy cút đi ( Căn nhà )
Biến khỏi nhà tôi ngay
Tôi lớn lên trong ngôi nhà này
Tôi đã nổ tung trong ngôi nhà này
Tôi quá bận rộn trong ngôi nhà này
Đừng quan tâm đến nhà tôi
Thế thì biến khỏi nhà tôi đi
Biến khỏi nhà tôi ngay
Biến khỏi nhà tôi ngay
Biến khỏi nhà tôi ngay